Henri Cartier-Bresson – Biografia de una mirada from Claudio Paredes on Vimeo.
Photographier : c’est retenir son souffle quand toutes nos facultés convergent pour capter la réalité fuyante ; c’est alors que la saisie d’une image est une grande joie physique et intellectuelle.
Photographier : c’est dans un même instant et en une fraction de seconde reconnaître un fait et l’organisation rigoureuse de formes perçues visuellement qui expriment et signifient ce fait.
C’est mettre sur la même ligne de mire la tête, l’œil et le cœur. C’est une façon de vivre
La cámara fotográfica es para mí un carnét de croquis, el instrumento de la intuición y de la espontaneidad, el maestro del instante quién, en términos visuales, pregunta y decide a la vez. Para « significar » el mundo, hace falta sentirse implicado en lo que se recorta a través del objetivo.Esta actitud exige concentración, sensibilidad, y un sentido de la géométria. Es por una economía de medios y sobre todo un olvido de sí-mismo por lo que se llega a la sencillez de expresión
Fotografiar : Es retener el aire cuándo todas nuestras facultades convergen para captar la realidad que huye ; Es por tanto el embargo de una imagen es una gran alegría física e intelectual
Fotografiar : Es en un mismo instante y en una fracción de segundo reconocer un hecho y la organización rigurosa de las formas percibidas visualmente que expresen y signifiquen este hecho.
Es poner sobre el mismo punto de mira la cabeza, el ojo y el corazón. Es un modo de vivir.